Alle Artikel von WortWechsel aus Hamburg

Französische Verben

Wer französisch lernen möchte, kommt nicht drum herum. Sie müssen französische Verben konjugieren. Anders lassen sich leider keine verständlichen Sätze bilden.

Französische Konjugationen

Online gibt es Unterstützung

Einfach in den den Suchschlitz das gewünschte Verb schreiben und zack spuckt die Suchmaschinen Ihnen alle wichtigen Zeiten aus. Nehmen wir zum Beispiel être, das französische Verb für sein. Ein Verb, das Sie ganz besonders häufig brauchen. Schreiben Sie das Wort in den Conjugator erhalten Sie vom Präsenz

1. je suis = ich bin

2. tu es = du bist

3. elle est / il est = sie ist/ er ist

4. nous sommes = wir sind

5. vous êtes = ihr seid

6. elles sont / ils sont = sie sind

über die Vergangenheit im Imparfait/ Präteritum (j’étais/ ich war und so weiter) und Passé Composé / Perfekt (j’ai été / ich bin gewesen usw.) über das Futur (je serais / ich werde sein) bis zum Konjunktiv (je serais / ich würde) alles, was Sie wissen müssen.

Pas mal, n’est-ce pas? Alternativ können Sie die Verben Suchmaschen von Conjugation nutzen. Auch hier spuckt Ihnen die Konjugation-Suche von den Hilfsverben avoir (=haben) und être (=sein) über  arriver (=ankommen) bis zu reçevoir (=erhalten) und zigzaguer (= im Zickzack verlaufen) alles aus, was Sie wissen müssen.

 

 

 

 

 

Französische Konversation in Hamburg Altona

Plätze frei in unserem Französisch-Kurs  in Altona

Im September 2017 werden in unserem Konversationskurs Französisch neue Plätze frei. Das Angebot richtet sich an  fortgeschrittene Anfänger.

Ungezwungen französisch sprechen, dabei laufend französisch lernen und sich verbessern

      • 90 Minuten alle zwei Wochen

      • Kleingruppe: 3-6 Teilnehmer

      • Aktuelle politische und kulturelle Themen.

      • Kurze Grammatik Einheiten, wenn es sinnvoll die kommunikativen Bedürfnisse unterstützt

      • Monatlicher Abopreis entsprechend der Gruppengröße ab 60,-Euro

      • Unsere französische Konversation findet im Phoenixhof in Bahrenfeld statt

      • Kommen Sie zur Probestunde am 31. August 2017

Französisch lernen mit WortWechsel

Bei uns lernen Sie Französisch quasi nebenbei, – Ohne lästige Hausaufgaben und nervige Grammatikübungen. Wir sprechen französisch ohne lange darüber nachzudenken. Wer eine Formulierungshilfe oder eine französische Vokabel braucht, bekommt sie nebenbei. So können wir uns über unseren Alltag von Backrezepten bis zu Popkonzerten, von der letzten Urlaubsreise bis zu den neuen französischen Comics unterhalten. Fließend auf Französisch, das geht. Sie werden es erleben.

 

Schreiben Sie uns eine Email an: info@wortwechsel-hamburg.de

Oder rufen Sie uns an:  49 151 11652389

Zwölf von 12 Momenten

Mein Tag im WortWechsel – -Büro

Jeden Monats bebildern Blogger 12 Momente ihres Tages. Die Sammlung findet sich im Gartencafé, wo es bekanntlich „draußen nur Kännchen“ gibt. Eine schöne Idee. Vielleicht haben Sie Lust mich für ein paar Momente in meinem Alltag im KommunikationsBüro Wortwechsel zu begleiten?

Der erste Kaffee

Bei uns im Büro ist es nicht anders als in anderswo. Als erstes kochen wir uns einen Kaffee. Zugegeben, wir stellen unseren Kaffee nicht jedes Mal dekorativ vor den WortWechsel Buchstaben auf, das machen wir bloß fürs Foto:

 

 

Vorbereitung eines Workshops

Heute verbringe ich den Vormittag damit, Workshops und Kurse vorzubereiten. Hier geht es aktuell um unseren Französisch Konversationskurs am Donnerstag Abend. Ich surfe im Internet, schaue, was die Pariser Politik zum G20 Gipfel in Hamburg und zu den Krawallen sagt, lese Lifestyle Seiten im Netz, blättere durch Graphische Novellen.

Das Thema Graphic Novels  und Comics spielt in der französischen und belgischen Literatur eine große Rolle. Habe ich genug recherchiert, schreibe ich einen knappen Fahrplan für den Kurs, kopiere Materialien für die Teilnehmer, heute zum Beispiel einen Ausschnitt aus „Silex and the City“, eine Comic Serie, die in Frankreich recht beliebt ist.

Später, oft so gegen halb zwölf, zwölf gibt es rasch ein nachgeholtes Frühstück.

 

Und dann steht heute eine wunderbare Pflicht an, ich buche einen Flug nach Florenz. Nächste Woche fahre ich für ein paar wundervolle Tage in die Toskana

 

Expat – und andere Blogs

  Das Format „Zwölf von 12“ ist übrigens auch immer wieder eine gute Gelegenheit andere Welten zu entdecken, wie diesen Blog einer deutschen Familie die in Frankreich gelebt hat.

Zeitungslektüre

Mittags darf es zur Entspannung die gute alte Zeitung aus Papier sein.

Weiterbildung

 Immer wieder organisieren wir auch Workshops zu Fachsprachen. Englisch für Journalisten, Ärztinnen, Mitarbeiter in Reedereien oder Rechtsanwälte zum Beispiel. Ein wenig Weiterbildung in eigener Sache schadet da nie.

 

Nachmittags

versüße ich mir das Leben mit einem weiteren Café.

Im nächsten Bild sehen Sie die Bücherstapel auf der Anrichte. 

 

Abends

Streng genommen verlassen Sie nun mit mir das WortWechsel Büro. Rasch ein Abstecher durch den Hafen. Seit ich eine gute Kamera mein Eigen nenne, schleppe ich das große Teil fast immer mit, wenn ich irgendwohin gehe. Es könnte ja sein, dass sich eine Fotogelegenheit ergibt. Und siehe da, mit den entsprechenden Filtern sieht unser Hafen auf einmal ganz romantisch aus.

 

Das Abendessen gerät heute unspektakulär.

Später lese ich im dritten Teil von Jane Gardams Trilogie rund um den britischen Rechtsanwalt Old Filth: Last Friends. Eine wunderbar liebevoll erzählte Geschichte rund um zwei Männer und eine Frau, wie sie nur das britische Empire hervorbringen konnte. Kinder englischer Eltern in Asien geboren, später für eine ordentliche britische Erziehung heim ins Mutterland auf ein Internat geschickt. Als Erwachsenen vertreten sie die britische Sichtweise als Rechtsanwälte wiederum im fernen Osten.

 

Französische Blogs

 

Franzosen in Berlin 

Manchmal tut es ganz gut, das eigene Land mit den neugierigen Augen von Anderen zu betrachten. Zu leicht verliert man als Inländer Abstand und Perspektive.

Kommen Sie ein Stück mit mir mit? Als erstes folgen wir einigen Franzosen nach Berlin. Ganz nebenbei üben Sie so ein wenig französisch. Denn dieses Franzosen streuen zwar gelegentlich ein deutsches Wort in ihre Berichte ein, schreiben aber doch in ihrer französischen Muttersprache. Sollte Ihnen mal eine Vokabel fehlen, können Sie sie rasch in diesem Wörterbuch oder in jenem Dictionaire nachschlagen.

Ab nach Berlin

„Le blog de Berlin en Français, pour les Berlinois ou pas.“ – So beschreibt der Schriftsteller Didier Laget sein Anliegen. À Berlin ist ein Kulturblog, in dem Kunstausstellungen genauso vorgestellt werden wie Rezepte um dem Berliner Winter (hélas!) zu trotzen.

Berlin erst à nous veröffentlicht Texte und von Zeit zu Zeit Videos zu Politik, Kultur und Leben. Der Blog versteht sich als eine interaktive Plattform , die gemeinschaftlich und integrativ arbeitet. Es geht alsoum die gemeinsamen Interessen und Vorlieben französisch-sprachiger Menschen aus Frankreich, Belgien, der Schweiz, Luxembourg, Quebec, dem Maghreb, Senegal, Mali, Kamerun, und anderen frankophonen Ländern. Alles, was ihre Integration durch ein besseres Verständnis Deutschlands erleichtert, soll auf Berlin est à nous Thema sein.

Deutsch als Zweitsprache

Deutsch für Zugezogene

Sie leben seit einiger Zeit in Deutschland und möchten besser sprechen?

Ab September 2017 bieten wir einen neue Kompaktkurs  Deutsch als Zweitsprache an.

  • 60 Minuten wöchentlich

  • Kleingruppe  3-5 Teilnehmer

  • Aktuelle politische und kulturelle Themen.

  • Kurze Grammatik Einheiten

  •  Ausgedehnte Konversation

  • Feste Laufzeit: 3 Monate

  • Monatlicher Abopreis entsprechend der Gruppengröße ab 50,- Euro

German for Newcomers

You are living in Germany for some time now and you want to be able speak better?

As of march 2017 we are offering a new compact class German:

  • 60 minutes per week

  • small groups  3-5 participants

  • current political und cultural subjects

  • short grammar units

  •  long conversations

  • 3 months

  • monthly fee according to group size starting at  50,- Euro

Schreiben Sie uns eine Email an/ Write us: info@wortwechsel-hamburg.de

Oder rufen Sie uns an/ Call us:  49 151 41284024

Die perfekte Ordnung

Reihenfolge der Adjektive im Englischen

Was ist an den folgenden Beschreibungen komisch? „A red beautiful dress.“ oder „A wooden round table.“ oder noch ein bisschen länger: „An English four-year-old sweet boy.“ Jeder native speaker weiß sofort, dass hier irgendetwas nicht stimmt. Die meisten Englisch-Lerner aber auch. „An English four-year-old sweet boy.“klingt einfach seltsam. Nur warum? Das können die wenigsten Sprecher genau sagen.

Adjektive im Englischen folgen einer fast geheimen Reihenfolge, die die meisten von uns unbewusst einhalten:

 

  1. Meinung – opinion ( „silly“),

  2. Größe– size („big“),

  3. Alter – age („four year old“),

  4. Form – shape („round“),

  5. Farbe – colour („green“),

  6. Ursprung – origin („American“),

  7. Material – material („golden“),

  8. Zweck – purpose

  9. + (endlich) das Nomen – the noun

Es ist also ganz wunderbar möglich, ein Messer so zu beschreiben: „a lovely little old rectangular green French silver whittling knife“.

Sobald man jedoch an der Reihenfolge etwas ändert, wird man unweigerlich leicht bescheuert klingen.

Denn, um zum Anfang unserer Überlegungen zurück zu kehren,  natürlich muss es heißen:

  1. A beautiful red dress. (Nicht: „A red beautiful dress.“)

  2. A round wooden table. (Nicht: „A wooden round table.“)

  3. A sweet four-year-old English boy. (Nicht: An English four-year-old sweet boy.“)

Sie haben eine Frage? Oder Sie suchen jemanden, der Ihre Texte Adressaten-gerecht überarbeitet?

Schreiben Sie uns eine Email an: info@wortwechsel-hamburg.de

Oder rufen Sie uns an:  49 151 41284024

Kompaktkurs Englisch

Kompakt–Kurs Englisch – das perfekte Geschenk

Sie wollen Ihr Englisch auffrischen? Wieder mehr und besser englisch sprechen? Privat auf Reisen und im Job sich besser mit Menschen auf Englisch unterhalten können? Setzten Sie Ihre guten Vorsätze für das Jahr 2017 um. Oder machen Sie ihren Liebsten ein Geschenk mit Mehrwert.

 

 Ab März 2017 bieten wir neue Kompaktkurse  Englisch an.

  • 60 Minuten wöchentlich

  • Kleingruppe  3-5 Teilnehmer

  • Aktuelle politische und kulturelle Themen.

  • Kurze Grammatik Einheiten

  •  Ausgedehnte Konversation

  • Feste Laufzeit: 3 Monate

  • Monatlicher Abopreis entsprechend der Gruppengröße ab 50,-Euro

Schreiben Sie uns eine Email an: info@wortwechsel-hamburg.de

Oder rufen Sie uns an:  49 151 41284024

Workshops – International Zusammenarbeiten

Workshops zum Thema:

Zusammenarbeiten in internationalen Teams

Kulturelle Aufmerksamkeit ist der Anfang gelungener Kommunikation
In vielen Firmen ist es heute Alltag: Wir arbeiten mit Kunden, Auftraggebern und Geschäftspartnern aus anderen Ländern zusammen. Seien es die Lieferanten aus China oder Südkorea, die Einkäufer aus Frankreich oder Großbritannien, das Verkaufsbüro in den USA – oft müssen wir täglich mit internationalen Kollegen zusammenarbeiten. Das ist unser Alltag, darüber muss niemand lange nachdenken. Trotzdem schleichen sich gelegentlich Zweifel ein, wenn der koreanische Kollege gefühlt zum hundertsten Mal fragt, ob wir schon über die Stückzahl entschieden haben. Oder die französische Marketingleiterin erst einmal in aller Ruhe plaudert, die Schweden so beeindruckend enthusiastisch sind und die Niederländer den Praktikanten anrufen lassen. Diese vielen kleinen Alltagsbegegnungen lassen gelegentlich Zweifel daran aufkommen, ob die Anderen noch ganz normal sind. Vielleicht könnten die Geschäfte noch ein besser laufen, wenn es uns gelänge den Sand aus de Getriebe der internationalen Kommunikation zu fegen? Einen Versuch ist es wert.

Hier setzten unsere Workshops Zusammenarbeiten in internationalen Teams an

Das Ziel: Sich der eigenen Werte und Prägungen bewusst zu werden, um bewusster auf Menschen aus anderen Kulturräumen zugehen zu können.

Dazu müssen wir erstens im Detail verstehen, was für uns normal ist. Und zweitens einen Blick dafür entwickeln, welche Gepflogenheiten in anderen Kulturräumen normal sind. Last but not least entwickeln wir ein tiefergehendes Verständnis dafür, welche Funktion diese fremden Gepflogenheiten haben.
1. Kontrast Erfahrungen – Was ist für mich normal? Was ist für Andere normal? Wo bin ich kulturell geprägt?
Erfahrung + individuelle Reflexion
2. Theoretische Grundlagen – Die kulturelle Persönlichkeit eines Menschen (Ebenen der persönlichen Entwicklung, Zwiebelmodell, Eisbergmodell)
3. Fallanalysen – Arbeit an konkreten Alltagssituationen
Die Teilnehmer analysieren unterschiedliche Deutungsmuster ein- und derselben Situation
4. Aktion – Die Teilnehmer erarbeiten fundierte Handlungsoptionen für interkulturelle Begegnungen

Drei Produkte

1⁄2 Tag Workshop

– Vier Zeitstunden plus eine Pause
– Bis zu sechs Teilnehmer
– Kurz und sehr intensiv
– Das Allerwichtigste zum Thema
– Exemplarische Arbeit an Fallstudien aus der Praxis


Tages-Workshop

– Ein ganzer Arbeitstag Zeit inkl. Pausen
– 4-8 Teilnehmer
– Arbeit in vier Schritten:
1. Theorie
2. Kontrasterfahrungen
3. Arbeit an Fallstudien
4. Erarbeitung eigener Handlungsoptionen

Zwei-Tages Workshop

– Kulturelle Aufmerksamkeit plus Länderspecial, z.B – Zusammenarbeit mit US-Amerikanern, Franzosen oder Chinesen
– Zwei Tage Zeit inkl. Pausen
– 4-8 Teilnehmer
– Arbeit in vier Schritten:
1. Theorie – fundierte Input zum Thema, inkl. Material
2. Kontrasterfahrungen
3. Arbeit an Fallstudien und konkreten eigenen Aufgaben
4. Erarbeitung eig. Handlungsoptionen
Auf die aktuelle Arbeitssituation der Teilnehmer angepasster Lehrplan


Mehrwert

– Studierte Coaches mit signifikanter Lehr- und Praxiserfahrung
– Ihre Mitarbeiter erweitern signifikant ihre Handlungsoptionen
– Didaktisch durchdachte Lernkonzepte
– Moderne Unterrichtsmethoden, welche die Teilnehmer im Alltag begleiten
– Englisch ° Deutsch ° Französisch ° Spanisch ° auf Anfrage andere Sprachen

Kosten

1. Halbtages-Workshop
Bis zu 6 Teilnehmer: 589,- Euro
2. Tages-Workshop
Bis zu 8 Teilnehmer: 1089,- Euro
3. Zwei-Tages-Workshop
Bis zu 8 Teilnehmer mit individualisierten Lehrplänen: 2089,-Euro

 

Unternehmens-Kommunikation

Wir können Kommunikation.

Ihnen fehlen die Worte?

– Um Ihr Unternehmen auf der Website darzustellen

– Um im Unternehmensblog die Geschichte Ihrer Firma zu erzählen

– Um Ihren Kunden die Kernbotschaften zu vermitteln

– Um in der Unternehmenspräsentation den richtigen Ton zu treffen

– Um eine Rede vor dem Vorstands-Board zu halten

– Um im Strom all der News – Häppchen gehört zu werden

Kommunikation ist unser Kern. Ein guter Text ist mehr als die Summe seiner Worte. Erst das Zusammenspiel von Wörter, Sätzen und Gedanken schafft einen wohlüberlegten Text. Einen Text, mit dem Sie mit Ihrer Zielgruppen ins Gespräch kommen. Einen Text, der Ihre Stammleser genauso interessiert wie Neulinge.
WortWechsel aus Hamburg hilft Ihnen den richtigen Text am richtigen Ort zu platzieren – auf Ihrer Website, in Ihrem Unternehmensblog, auf den Seiten der internen Kommunikation, auf Facebook, Twitter, Instagram und Co. 
Gemeinsam schreiben wir Ihre Botschaften.

Ihnen fehlen manchmal einfach die richtigen Worte?

Wir haben sie!

Schreiben Sie uns eine Email an: info@wortwechsel-hamburg.de

Oder rufen Sie uns an:  49 151 41284024

WortWechsel aus Hamburg – Das KommunikationsBüro unterstützt Kunden aus Medien und Wirtschaft in drei Bereichen: Sprache, Text und Kommunikation. 

Wir sprechen, schreiben und kommunizieren für Sie.  & Wir bringen es Ihnen bei. 

Mit unserer Unterstützung erreichen Sie Leser, Kunden, Geschäftspartner, Auftraggeber im B2B und B2C – Bereich auf allen Kanälen von klassischen Zeitungen und Mitarbeiterzeitschriften über die eigene Website und Online-Portale bis zu den sozialen Medien. 

Schreiben Sie uns eine Email an: info@wortwechsel-hamburg.de

Oder rufen Sie uns an:  49 151 41284024

 

Sprach – Coaching

Fremdsprache lernen

  • Kompetentes und effektives Training in Grammatik, Ausdruck und Aussprache

    Verbesserte Kommunikation durch Tipps und Tricks der modernen Kommunikationspsychologie

    Zielsprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Chinesisch

  • Sie möchten Französisch lernen in Hamburg? Englisch, Spanisch oder Chinesisch erlernen? Dann sind Sie bei uns richtig. Wir kommen zu Ihnen ins Unternehmen und unterstützen Sie schnell und unkompliziert vor Ort. Oder Sie lernen die Fremdsprache Ihrer Wahl in unseren Unterrichtsräumen in Hamburg Altona.

  • Sie wohnen und arbeiten nicht in Hamburg? Dann sind vielleicht unsere E-Kurse eine gute Lösung für Sie?

Mehrwert:

Studierte Sprachlehrer und Coaches

  • Ihre Mitarbeiter können hinterher mit anderen Unterhaltungen führen, in denen Sie intelligent wirken, Ihre Email und andere schriftliche Kommunikation wird auf einem vernünftigen Niveau sein

  • Didaktisch durchdachte Lernkonzepte

  • Moderne Unterrichtsmethoden, welche die Teilnehmer im Alltag begleiten 

  • Englisch ° Deutsch ° Französisch ° Spanisch ° Chinesisch – auf Anfrage weitere Sprachen

Flexibler Einzelunterricht

  • 45 Minuten Einzelunterricht zu 45,- Euro

  • 90 Min. Einzelunterricht zu 90,- Euro

  • Freie Terminfindung

  • 24-stündige Absagefrist

  • Individuell zusammengestellte Themen

Günstiger Gruppenunterricht:

  • 4 -6 Teilnehmer

  • Wöchentlicher Unterricht à 90 Minuten zu 95,- Euro im Monat je Teilnehmer

  • Kündbar 6 Wochen zum Quartalsende

  • Fester Termin

  • Auf die Gruppenbedürfnisse angepasster Lehrplan

Schreiben Sie uns eine Email an: info@wortwechsel-hamburg.de

Oder rufen Sie uns an:  49 151 41284024